Salus populi suprema lex (988) (don_katalan) wrote,
Salus populi suprema lex (988)
don_katalan

Categories:

Фукусима: дело о морской воде

AtomInfo.Ru, ОПУБЛИКОВАНО 23.05.2011

Сегодняшняя история про японскую АЭС "Фукусима Дайичи" вновь будет касаться первых дней, а именно, 12 марта 2011 года. Комментарий к ней может быть только один - посмотрите, как не надо поступать при чрезвычайной ситуации на атомной станции.


Первый блок АЭС Фукусима Дайичи после аварии, фото TEPCO


Последний довод эксплуатации

Морская вода - последний довод эксплуатации прибрежных станций, когда все иные водные источники потеряны.

Заливка реакторов морской водой - настолько редкая ситуация, что 12 марта многие наблюдатели сначала не поверили в то, что японский персонал на аварийной площадке начал заливать морскую воду в первый блок. Слышались даже утверждения, что так не может быть, и эти новости суть ошибки переводчиков информагентств.

Однако у японских атомщиков не оставалось иного выхода. 12 марта в 14:50 по местному времени на блоке исчерпались запасы несолёной воды. Реактор мог полностью остаться без охлаждения. Вопрос, понимал ли персонал, что топливо уже расплавлено, в данном случае несущественен - кориум также подлежит охлаждению.

После выполненных оценок, на площадке было принято решение перейти на заливку морской воды. Но в дело вмешался японский Великий Штаб.

Великий Штаб в действии

Компания TEPCO 12 марта заблаговременно предупредила офис премьер-министра, что намерена перейти на заливку в реактор блока №1 морской воды.

Премьер-министр Наото Кан связался с председателем комиссии по ядерной безопасности (NSC) Японии Харуки Мадараме (Haruki Madarame) и задал ему вопрос - не приведёт ли заливка морской воды к возникновению критичности?

Ответ, который дал Мадараме, гласил: "Возможно".

В 18:00 Кан отдал распоряжение обоим японским регуляторам - NSC и NISA - провести оценку возможности создания критичности в реакторе-1 в случае заливки морской водой.

Примерно в это же время Кан постановил начать подготовку к полной эвакуации населения из 20-км зоны вокруг станции.

В 19:04 персонал, находившийся на площадке, приступил к заливке морской воды в реактор. Однако сотрудник TEPCO, поддерживавший контакт с офисом премьер-министра, уведомил компанию, что правительство ещё не определилось с угрозой критичности.

В 19:25 заливка морской воды была прекращена.

В 19:40 NSC доложила премьер-министру, что критичности при заливке морской воды не возникнет.

В 19:55 премьер-министр отдал распоряжение министерству экономики, торговли и промышленности скомандовать TEPCO продолжить заливку морской водой.

В 20:20 началась заливка морской воды с борной кислотой. Таким образом, в заливке создалась пауза длительностью 55 минут, что может быть принципиально для быстроразвивающихся процессов в реакторе при потере охлаждения.

Великий Штаб оправдывается

Справедливости ради, некоторые из героев этой истории утверждают, что всё было не так, и они проявили себя в ней с лучшей стороны.

Харуки Мадараме категорически не согласен с тем, что он якобы ответил "Возможно" на вопрос о критичности.

В комментарии для японской газеты "Yomiuri Shimbun" глава NSC сказал: "Я не предупреждал о том, что морская вода приведёт к критичности. Я оскорблён этим обвинением… Невозможно создать критичность, сменив воду с несолёной на морскую. Это элементарные знания об атомной энергии".

"Моя комиссия могла рекомендовать, что необходимо отслеживать риск возникновения критичности, но она никогда не говорила, что для контроля нужно останавливать заливку воды. Я настаивал на том, что в реактор нужно заливать любую воду", - утверждает Мадараме.

Компания TEPCO, в свою очередь, утверждает - она не ставила в известность премьер-министра о том, что начала, а потом остановила заливку морской воды. В то же время, компания говорит, что уведомляла об этих действиях регуляторов, а точнее, NISA - агентство, осуществляющее инспекции атомных станций.

Похоже, что TEPCO окажется в этой истории крайней. Дело в том, что уведомления компания делала устно, а не письменно - видимо, для экономии времени. NISA у себя в документах эту информацию не зафиксировало. И это, откровенно говоря, абсолютно неудивительно.

Вместо заключения

NSC - орган, созданный в Японии для того, чтобы давать заключения о безопасности ядерных объектов, а также для выдачи рекомендаций правительству при чрезвычайных ситуациях на АЭС.

NSC не проводит инспекций на АЭС. Для этого есть другой орган - NISA, никак не связанный с NSC организационно.

По правилам, NSC была обязана выслать на аварийную станцию группу своих экспертов для оценки ситуации на месте. Сделано этого не было.

Выполнить детальный расчётный анализ сложившейся на Фукусиме ситуации за один час сорок минут специалисты NSC были не в состоянии - больше времени ушло бы только на подготовку модели. Если же модель была, и сопровождение аварии производилось бы в непрерывном режиме, то чёткий, а не расплывчатый ответ должен был быть выдан сразу, без дополнительных рассуждений.

В охлаждении реактора был потерян дополнительный час, что важно, так как реактор находился без воды длительное время.

Достоверной информации о познаниях премьер-министра Японии в физике реакторов, а также о том, понимает ли он, что такое критичность и когда она может возникнуть, не имеется.
Tags: tepco, маразм, фукусима-1, япония
Subscribe
promo don_katalan december 29, 2014 14:39 113
Buy for 50 tokens
Расшифровка секретного плана адмиистративно-территориального устройства России после ее распада От гуляющих по сети различных вариантов "государственного" устройства будущего российских территорий отличается наличием территорий в совместном управлении, возвратом исторических территорий…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments