Тут з нагоди нашого свята почастішали голоси з того боку парєбріка. Мовляв, «Слава Україні! — Героям Слава!», офіційне вітання української армії, це щось «нациське», xaйльгiтлep і все таке.
БРЕХНЯ ТО.
ПОВНА БРЕХНЯ. ПОДВІЙНА БРЕХНЯ.
По-перше, то є брехня історична.
Гаслом «Слава Україні!» українські військові і моряки вітали один одного ще за часи Керенського, Петлюри і Скоропадського. Тоді відставний єфрейтор Адольф ще був мюнхенським комуністом (так, він був комуністом,хто не в курсі), а націонал-соціалізму не було як такого навіть в проекті.
По-друге, це брехня лінгвістична. Німецьке Heil не перекладається як «Слава». Німецькою іменник «слава» буде Ehre (в сенсі пошани) або Ruhm (відомість, популярність). Глагол «прославляти» — це «berühmt machen».
Насправді німецьке Heil перекладається як «благо», «користь», або як прикметник «цілий», «непошкоджений», «врятований», «беспечний», «збережений». Тому xaйль гiтлep німецькою — це скоріше «бережеться Гітлер». І якщо шукати якісь алюзії або аналогії цього нациського привітання, то варто переглянути кудись в бік «save the Queen». Також можна згадати божевільну одеську бабусю, яка проводжала пасажирів московських потягів словами «бережить Путіна» (Heil Putin!). А можна одразу сюди: «Боже, царя храни... царствуй на славу (на славу, ага) намъ... на страхъ врагамъ». Тут набагато тепліше, ніж у «Слава Україні».
В духовному християнському сенсі німецьке Heil то є «спасіння», тобто порятунок душі. Тому німецькі свідки Іегови тлумачили xaйльгiтлep не як «слава Гітлеру», а як «Гітлер спаситель», що суперечило іх вірі, тому що єдиним спасителем є Ісус Христос. І саме за таке переконання, за небажання ставити поруч слова «Гітлер» та «Спасіння», багато з них віддали свої життя в концтаборах.
Ну а ще Heil досі використовують як звичайнісіньке вітання. В Австрії, на півночі Італії вітають один одного Heil, на півдні Італії — Salute, тобто «бувай здоровий», або «здравствуй...тє», ну або ж «здравія желаю!».
Ну а поки російські пропагандони льють у мозок росіян брехливе лайно про якесь «нациське привітання». Ну, росіянам до такої екскрементофілії, схоже, не звикати. Але інколи дещо долітає і до нас. Тому будьте обережні та дотримуйтесь вимог інформаційної гігієни.
Ruhm der Ukraine, den Helden Ehre!
Пост спочатку надрукований тут: https://don-katalan.dreamwidth.org/2094394.html.
Journal information